|
Originally appeared on RetailWire.com December 01,2004 By Terry Soto According to a recent survey conducted by Hispanic Business magazine, the top 25 Hispanic-advertising agencies spend approximately 90 percent of their total billings on Spanish-language advertisements. There are a number of indications, however, that a large segment of the U.S. Hispanic population spends their media viewing and listening time on English-language media and entertainment, and advertisers are taking note. Impressed by the financial success of films such as Frida and A Day Without a Mexican, a growing number of U.S. production companies and distributors are gearing their efforts toward English-speaking Hispanics. On the small screen, a new twist on culturally relevant programming was seen on syndicated television this fall. Latin Fuze is the first English-language program that is laser-targeted to young Hispanics males (over 60% of all U.S. Latinos). A weekly half-hour program, the show fittingly showcases the blending of contemporary Latin and American cultures, producing a fusion of lifestyles known as "Latin Fuze." Moderator's Comment: Are your marketing efforts inclusive of this large English-speaking Hispanic segment? Will marketing budgets need to be adjusted to enable targeting of the various Hispanic language segments? How do you see your media selections changing given language skews? Implications for retailers are simple -- do not ignore the fact that you have a large Hispanic consumer base that is comfortable being addressed in English and ensure that your English-language efforts represent and address them. However, make no mistake, they may speak the language, but culturally, these are "hybrid" consumers who do not want to be regarded as Anglo. - Terry Soto - Moderator |
||